Usted está aquí: Inicio / José Luis Piquero / Blog / Summer's gone

Summer's gone

Hermoso título. Es mi canción favorita de Placebo (http://www.youtube.com/watch?v=NujD5zswtrI) y también algo para lo que contamos las horas. Ya sabéis cómo detestamos esta invasión pero dentro de un par de días ellos se irán, el sol se quedará e Islantilla volverá a ser un paraíso.

Hace poco alguien me preguntaba qué tal mis vacaciones. ¿Vacaciones? No sé lo que es eso ni quiero saberlo. Hace mucho que no hago vacaciones, en el sentido habitual. Hago mis vacaciones: trabajando. Menudo verano: he traducido un libro de Edith Wharton y otro, que casi he terminado ya, de Francis Scott Fitzgerald. He escrito el prólogo para el poemario de una amiga. Me he leído 164 libros para un premio de poesía y redactado mi informe. He escrito otros dos prólogos para aquel libro de Wharton y otro anterior. He publicado mi columna semanal en Oviedo Diario y un amplio artículo para National Geographic y una reseña para Clarín. He traducido una selección de poemas de Weldon Kees para Les Noticies. Y, con todo eso, he estado en Asturies y en Portugal, he ido a la playa casi a diario, he leído a Dostoievski y a Valle-Inclán y he visto muchas películas. Un gran verano...

Estos días cultivamos amistades que importan, que necesitamos, bebemos vino, escuchamos música y aguardamos a que se vayan los bárbaros para reconquistar nuestra casa. Summer's gone?

Farewell!
archivado en:
Alguien
Alguien dice:
30/08/2010 03:14

Este verano he visto cuatro películas que no eran de Hollywood. He asistido a la ópera y al ballet. He leído varios libros de clásicos del siglo xx. He terminado un libro de ensayo sobre las fricativas. He traducido un libro de poemas de un poeta neerlandeés. He despotricado contra la generación nocilla. He participado en una orgía (sin animales). He estado en la playa de Islantilla. No he robado toallas a los propietarios de los apartamentos. No me he meado en sus piscinas. No he gritado por las noches. Le he exigido a mis dos hijos pequeños que respetaran el césped de los parques y jardines. He pagado religiosamente las consumiciones en los chiringuitos de la playa.
Un abrazo de un bárbaro.

Jose Luis Piquero
Jose Luis Piquero dice:
30/08/2010 13:44

Enhorabuena, amigo Bárbaro. Si todos fuesen así, firmaría porque se quedasen todo el año.

Amaranta
Amaranta dice:
30/08/2010 17:45

Una canción preciosa y un grupo que desconocía ( ya me metí en google ) ;la verdad es que me cuesta dar con canciones y grupos buenos, no sé donde localizarlos, porque ni veo tele, ni escucho la radio...asi que te animo a que sigas incorporando música ( y no se te olvide ) a ver si encuentro buen repertorio pa escuchar. Gracias
Pero ¿ cual es la traducción de la canción ? ( porque yo de inglés ná ).
saludos desde asturies con esta ola de calor que parece plasencia !

Sir Charles
Sir Charles dice:
30/08/2010 20:54

Pues Amaranta, han estado este verano en Gijon tocando...para mi sus mejores temas son The song to say goodbye (cancion para decir adios) y una version del Where is my mind (donde está mi mente) de los Pixies. Quizá te puedan gustar tambien Los Pixies o Primal Scream si te gustan los grupos de este estilo, entre oscuro y herederos de los Stones. Te pongo el enlace pa que la escuches... http://www.youtube.com/watch?v=gGXdXcpNsv4&feature=related
Salud.